小松コマツ 未步   『 カゼがそよぐ場所バショ
作詞サクシ作曲サッキョク 小松コマツ 未步   編曲ヘンキョク 古井フルイ 弘人ヒロシト
         
       平 假 名 / 羅 馬 拼 音  
   
  As I was knocked off  by continually changing urban noise, ka wa ri   tsu zu ke ru   to ka i no   ke n so o ni  
  かわり      つづける        とかいの     けんそうに  
  I have given up another thing a shi wo   to ra re te  ma ta hi to tsu   a ki ra me ta  
  あしを      とられて     またひとつ        あきらめた  
  It's our fault to make our place uncomfortable su mi zu ra ku   shi ta no wa   ji bu n ta chi    no se ki ni n  
  すみづらく         したのは          じぶんたち       のせきにん  
  though this is the only planet the plants are existing mi do ri ga   i ki zu ku   yu i (i) tsu no   ho shi   na no ni  
  みどりが      いきづく      ゆいいつの        ほし       なのに  
   
   
  Breeze blows serenely, we are born in such a place ka ze ga so yo gu    ba sho ni bo ku ra wa   u ma re te  
  かぜがそよぐ            ばしょにぼくらは         うまれて  
  We can blow off even our sadness  to this high blue sky ka na shi mi sa e     hu ki to ba se ru yo  
  かなしみさえ           ふきとばせるよ  
  Ha~ a o i so ra     ta ka ku...   ha~  
  あおいそら    たかく          ha~  
  Mild clouds,,   if you can see this usual scene, ya sa shi i ku mo    i tsu mo do o ri no   ke shi ki ni  
  やさしいくも          いつもどおりの          けしきに  
  Come here!   de a e ta na ra       o i de     ko ko ma de  
  であえたなら        おいで     ここまで  
  Let's run faster to search for love! su pi- do    a ge te   a i wo   sa ga so o yo  
  すぴーど   あげて    あいを   さがそうよ  
   
   
  If a man, who did nothing after birth,  is praised, u ma re ta   ma ma de   ho me ra re ru   ku ra i na ra  
  うまれた      ままで         ほめられる         くらいなら  
  such man would spend a lucky life, and no worry would lie on! na ya mi nan ka   na i wa   ba ra i ro ne    ji n se i wa  
  なやみなんか         ないわ     ばらいろね      じんせいは  
  As my brain is so clear and thinks so many things, a ta ma ga    ma wa ri su gi te     
  あたまが        まわりすぎて  
  I fall myself into having no idea what to say, closing up my mouth.. tsu i    ku chi wo     to za shi tya u  
  つい    くちを            とざしちゃう  
  Such gloomy me  will only to go down by myself... ko n na   ku ra i   ka wo wa   ji me tsu   su ru da ke ne  
  こんな    くらい    かおは         じめつ        するだけね  
   
   
  To live up to our meaning of "happiness", which is not given in ji sho ni wa na i    shi a wa se no i mi   e ra be ba  
  じしょにはない     しあわせのいみ        えらべば  
  any dictionaries,   we can change our way of life, a su wa kit-to     na ga re ga ka wa ru  
  あすはきっと      ながれがかわる  
  and we can get back our own smile e ga o ni    mo do re ru...  ha~  
  えがおに     もどれる  
  To face directly, and to be a little braver, mu ki a u ko to   ho n no su ko shi   yu- ki da se re ba  
  むきあうこと      ほんのすこし            ゆうきだせれば  
  Our effort would be paid off,  ko o- su ru     i tsu ka   ho ro bi yu ku   hi ga ki te mo  
  こおうする     いつか      ほろびゆく         ひがきても  
  If our world were to perish, we could keep calm ji ta ba ta   shi na i  
  じたばた    しない  
   
   
  To stand on the planet, ko no   da i chi   ni ta te ba  
  この     だいち      にたてば  
  we can throw all of our chained-up mind away shi ga ra mu    ko ko ro (wo)    ze n bu   ka ki ke su  
  しがらむ          こころを               ぜんぶ     かきけす  
  because the wide ground let our body wrap up so mildly a ma ri ni           ya sa shi ku   tsu (tsu) mu ka ra...  ha~  
  あまりに(も)        やさしく         つつむから  
   
   
  Breeze blows serenely,, we are born in such a place ka ze ga so yo gu    ba sho ni bo ku ra wa   u ma re te  
  かぜがそよぐ            ばしょにぼくらは         うまれて  
  We can even blow off our tears  to this high blue sky ko no    na mi da sa e     hu ki to ba se ru yo  
  この       なみださえ          ふきとばせるよ  
  Ha~ a o i so ra     ta ka ku...  ha~  
  あおいそら    たかく  
  It's our promise!   If you can see the scene as usual, ya ku so ku da yo    i tsu mo do o ri no   ke shi ki ni  
  やくそくだよ            いつもどおりの          けしきに  
  Come here!   de a e ta na ra       o i de     ko ko ma de  
  であえたなら        おいで     ここまで  
  Let's run faster to search for love! su pi- do    a ge te   a i wo   sa ga so o yo  
  すぴーど   あげて    あいを   さがそうよ  
   
  **  I  won't  forget  your  sweetness  really  so.  
   
  **  Just  like  I  say  I  would  (be) ...  
   
       
BACK