小松コマツ 未步   『 じゃあね  それじゃあね 』
作詞サクシ作曲サッキョク 小松コマツ 未步   編曲ヘンキョク 池田 大介
         
            ( by  新光美音 ) 平 假 名 / 羅 馬 拼 音  
   
  如果你要裝睡的話 ne mu u ta fu ri     su ru na ra  
  ねむったふり          するなら  
  我可以不可以 這樣持續的跟你說著話呢? ko no ma ma     ha na shi te i i ?  
  このまま              はなしていい?  
  明天 我就要離開這兒了 a shi ta ko ko wo   de te yu ku  
  あしたここを          でてゆく  
  那麼 再會了 晚安 so re ja a ne        o ya su mi  
  それじゃあね       おやすみ  
   
   
  到底是從何時開始的呀 i tsu ka ra     da ro-      ko n na  
  いつから        だろう      こんな  
  我會如此一直說著逞強的話 tsu yo ga ri ba ka ri     yu u no wa  
  つよがりばかり             いうのは  
  對於受了傷的你 ki zu tsu i te ru    ki mi ni  
  きずついてる       きみに  
  卻一點也沒發現 ki zu ki mo    shi na i de  
  きづきも          しないで  
   
   
  當我試著整理好行李後 ni mo tsu    ma to me te mi ru to  
  にもつ          まとめて       みると  
  發現平常的房間變大了 i tsu mo no   he ya ga    hi ro i  
  いつもの        へやが        ひろい  
  等待著的那個人 mat-te ru    a no ko ga    kit-to  
  まってる    あのこが        きっと  
  一定會回來的 mo do shi te    ku re ru wa  
  もどして           くれるわ  
   
   
  無法抹去的傷痛 ke shi sa re na i     i ta mi  
  けしされない         いたみ  
  我會將它留存在心中而活下去 mu ne ni    ka ka e te     i ki te ku  
  むねに         かかえて      いきてく  
  至於寂寞 sa mi shi i no wa      ki mi mo  
  さみしいのは             きみも  
  我相信你也是一樣的 o na ji to     shi n ji te  
  おなじと      しんじて  
   
   
  某處再相見吧 再會了 ma ta do ko ka de     ja a ne  
  またどこかで              じゃあね  
   
   
  到底是從何時開始的呀 i tsu ka ra     da ro-      ko n na  
  いつから        だろう      こんな  
  我會如此一直說著逞強的話 tsu yo ga ri ba ka ri     yu u no wa  
  つよがりばかり            いうのは  
  明明滿溢的淚水 a fu re o chi ru     na mi da  
  あふれおちる         なみだ  
  無法遏止 to me ra re na i     no ni  
  とめられない         のに  
  明明 ma da   ko n na ni   ki mi wo  
  まだ      こんなに      きみを  
  還如此的深愛著你... a i shi te i ru      no ni...  
  あいしている      のに...  
   
       
BACK